Traducao do google

Um tradutor farmacêutico também é um trabalho muito perigoso, exigindo muito ingresso em sua própria profissão, alta diligência e constante desenvolvimento de vocabulário. Portanto, se somos uma empresa farmacêutica, certamente um tradutor farmacêutico será útil para nós, apenas para traduzir explicações sobre medicamentos importados do exterior ou para traduzir os resultados de pesquisas distantes.

Além disso, com certeza de que estamos planejando um amplo concerto farmacêutico, somos funcionários de diferentes nacionalidades, e nem todos atuamos no mesmo idioma, e, como resultado, apresentam os resultados de suas próprias pesquisas e os resultados do trabalho no idioma em que falam. E aqui vem o tradutor farmacêutico! E, portanto, deve haver uma mulher avançada no exercício dessa profissão, e não uma prova apenas de uma estudante iniciante, logo após a graduação, completamente sem experiência profissional. Oh não! Um tradutor farmacêutico é, sem dúvida, um trabalho responsável (se ele traduzirá, por exemplo, experiência em um novo medicamento, ele pode querer ou divulgá-lo apresentado ao mercado, e requer uma pessoa confortável e, o que é importante, uma pessoa responsável que possa falar essa profissão. quem lidera. Pode-se dizer, sem exagero, que a sobrevivência de uma empresa depende de uma pessoa que é tradutora de produtos farmacêuticos, porque, se houver estrangeiros, o curso de comunicação quer ser fácil e alcançado regularmente. Qualquer atraso é desaconselhável, pois isso reduziria os lucros em potencial!É por isso que, se já empregarmos um homem que será escolhido para nós como tradutor de produtos farmacêuticos, façamos isso com antecedência, não vamos poupar recursos para o recrutamento e, em breve, sua remuneração. Precisamos aceitar que o tradutor farmacêutico é uma pessoa muito importante em uma corporação e pode exigir grandes quantias. Se permitirmos, nos reconciliaremos com os atuais e também disponibilizaremos recursos financeiros adequados, por isso será óbvio que encontraremos a pessoa certa praticando a profissão de "tradutor farmacêutico" e ficaremos satisfeitos com a cooperação atual.